106 年全國語文競賽原住民族語朗讀【德路固語】 高中學生組 編號 2 號
Kndsan knxalan sayang

Kndsan sayang o kpriyux paru bi ka kana ana manu da. Paru bi ini pntna(pndka) ka kndsan sayang ni seuxal. Saw quri lnglungan ta kana seejiq babaw dxgal o wada saw tru uxay uri o rima hngkawas ka iyax na do o wada wada knhuway mrana bi knpriyux ni ini pntna(pndka) da. Saw kingal patas kari “ priyux ” ksun nii o kika balay bi ini knpriyux elug uuda sayang ka kiya.

Pngala ta kingal kari saw quri uuqun paah kndsan ta seejiq babaw dxgal hini sayang binaw. Seuxal o rahuq na mhuma cicih sari ni bunga do, hmuc ta musa bbuyu miying mangal mtduwa uqun ka ana manu mneudus do o mqaras ta bi mkan ni mttngi kida. Ini kmlamu prana pnegalang ni tmabug knklgan mneudus ni mttuku bi kana da. Sayang do ga nii prana bi smmalu knklgan phmaun ni kana tnbugan da. Ana manu uuqun ni mahun ni djiyun o mttuku bi kana, ungac ka ini bi dhqi smmalu, pgblaiq ni pktngi bi peekan ana manu sjiqun. Ana bi rabang knmalu(knsuyang) ka kndsan ta saw nii sayang kida.

Quri saw lklukus hnaluy o ini bi tuku ka sexual han. Sayang o ksyangan knklgan ka hnaluy ni pnspingan o ini bi snqlingi dmuuy ni wada mrana bi knpriyux kdjiyax kana. Quri saw nniqan ta knklgan spsapah o paru ni llabang ni mgdhug bi, ini kiisug bgihur pari ni runug, kana tqiyan, hpuyan, samaw, qsiya… ana manu djiyun kska sapah o mttuku bi kana. Rahuq na hiya ka kana uuda muudus babaw dxgal o pusu dnuuy, knklgan elug paru uuda, ttgsa, kmlawa qpahun klwaan, alang, qqlahang qsahur ni qbubur, knsyangan smnlaan knqaya…dsaw nii qqbliqun seejiq mudus babaw dxgal o wada wada paru bi knpriyux ni psgblaiq bi kndsan ta kana sayang kida.

Kiya ni ana saw nii paru bi mgblaiq bi ka seejiq babaw dxgal sayang o niqan egu(lala) bi mrana ka mquri naqih uri, uxay malu bi kana. Saw sqiyan psaan sapuh ka dxgal ni ana manu uuqun seejiq do ana manu mqraqil mnarux nii mdudul smriyu kana uri da. Sqiyan ta mhhraw qnbliqan lipax kndsan seejiq babaw dxgal o rinah mrana q(k)nnaqih ka lnglungan seejiq uri, empeungac ka ksun balay bi seejiq da. Naa ta bi knbiyax mseupu pskingal bi lnglungan psbrinah lmnglung mnduwa muda kana duri. Saw musa(mha) mseupu bi muudus ni mrana kana ka mniq ta babaw dxgal.

106 年全國語文競賽原住民族語朗讀【德路固語】 高中學生組 編號 2 號
現代生活

現代的生活一切都劇變,過去與現代的生活大不同。如人的思想觀念每隔三或五年就慢慢增大改變而不同,就如「變這一字詞正是如今不變的真理法則。

譬如從現代世人飲食生活上來說,傳統生活除了種些地瓜芋頭外隨意至野外採集任何動植物等食物就很高興充飽了,不另再種植或飼養任何動物,一切都很足夠。而現代正擴大變造各類作物和養殖畜牧類的食物。各種飲食類無所不作,應有盡有,充足有餘。使現代人人大享口福,無限幸福。

過去的服飾不充裕,現代則有充徹各類精美之服裝和裝飾物享用不完;寬大堅固的房屋不怕颱風地震;所有室內水電臥室餐廳用具等都齊全;除外人生在世各有關經濟、交通、教育、政治、社會、衛生、科技等等的改變,促使大大的改變全體世人而度過幸福美滿的生活。

但是世人雖有這樣大的幸福生活,也漸漸有很多負面的部分,不是全部很完美。如土地過度使用肥料或用在人的飲食等則甚麼災難毛病也出現了。人類過度追求外在的物資享受時人的內心惡念也漸多而沒有所謂真正人性。理當努力專心反省,好好的去做,願在世能共存共榮。

文章資訊
文章年度106
文章編號2
文章組別高中
文章語別德路固語
族語標題Kndsan knxalan sayang
漢語標題現代生活
文章作者楊盛凃
漢語摘要