106 年全國語文競賽原住民族語朗讀【初鹿卑南語】 高中學生組 編號 1 號
iatalram za padawak

harem kani siyakay matemuy lra na ’emilring za padawak, sazu na ’aremeng na tiyam, tratrekelan lra marayas muvasuk kana lavang semasirep kana padawak na ngay, ulra papida na hayyu maranger temelrutelru zantu kadadikayan sayhu, zi maruwa pakadalikedik kema nantu palangan, temalram semirep za padawak taw kalrazamaw nina kingsas, nu mudulram ziya za padawak zi maranger lra za puelak maziyazi mu, pasalaw kakuwalengan ini na lremak.

sazu a marekamelrimelri a padawak, paruwaleuwanay : Anfuwitaming, Ktaming, Hongzong, Paypan, palingaling za tranguru’ na puwatremel, Tama, Mafuy, Hayloin, zi na zuma lra, nani na padawak nantu pinakamelriyan za maresaresanan mu nu kemirakaz ziyan semirep mu salaw semangal i anger, sēsing mupuwapuwa za saleman, matemuy za talrimayan a trau, zi mapapu’ang tu anger, aramawana nu malremes ziya izu na padawak payas apeleng za anger tu zazek, iniyan za kezang tu zazek, ’azi maranger kikarun, pakasa semirepa ku za padawak kema tu anger patrutru pakadalikedik za anger za zazek, semeneng kemay kanini lra mahiyan.

nani na padawak ma’izang nantu ivuwativut za zazek, pakakuwaatreng zantu kakudakuda ziyan na zazek, paruwalruwanay nu tatelraw lra tu sinirepan kana Ktaming ’azi lra pakaseput tu isi’, na pakirev mu pakakuwaatreng zanta singkēce, ’azi mupatezelr tu anger, penungaw mupangdas, ’azi pakadikedikes zantu anger venavavutrung. malrazam kanani ulra tu kuwatrengan nani mu, aramawana tui raretra’anay, mara’azi kalre’ayan nu meraretra’ kana tamaku, nuta paruwalruwanay munu meretra’ ’azi semirep kana Mafuwi, Hayloing, herareheran peniya tu zazek mukerker, merarutreng, pureungeungetr pure uleule’, semeneng salaw ka’uli’ulid meretra’ muwaday, pawnung ulra na trau mupatraran kemay imengan ’azi pakaretra’, nani na padawak pazazangalan, sayawari lralremes za pidaya kuzulr pidaya kuzaw, amelri nu karuwain mikaza na trau na ’azi miyaeman, semeneng kazuwan na trau semirep mu talikuzakuzan mutrerevik nantu pinieman isavak, ulra na mutu male’es, trematrakaw tu tratrima’anay tu zazek.

azi ta kalre’ayan melak za padawak i kakuwa, tatena’ za ulra i trapingiran i zazek, pawnung ulra lra muwasavakan i takesiyan, nani na menaniwan kana padawak ulra na pakalranganay kana temakakesi zantu ka’emilringan, kezekezengaw pasirep mekan. nu manadam lra mutu pakarunan lra, paruveli meniwan kana padawak veray kana zuma tu salrazaman, semeneng amanan a milingaw patalram, amanan pasevang elra temamaku tu tamaku za trau, awlra nu nantu ’a’awan, isavak kawlra zinawlan za padawak mu, masalra ta ziya marengay iyauwa mudalrepa tremengal kana padawak.

106 年全國語文競賽原住民族語朗讀【初鹿卑南語】 高中學生組 編號 1 號
別碰毒品

現在的社會充滿了毒品的誘惑,許多的夜店、酒吧經常發生客人吸食毒品的消息,也有部分的藝人以增加靈感、可以提神為理由,嘗試吸毒遭到警方查獲,一旦染上毒癮想要戒除,是一件非常困難的事情。

毒品的種類很多,例如:安非他命、K他命、紅中、白板、搖頭丸、大麻、嗎啡、海洛因等,這些毒品的共同特性就是一開始吸食時感覺身心愉快、精神百倍、讓人充滿希望、並產生幻覺,但是一旦毒性消失頓時感覺心情低落、全身無力、不想工作,只有再次吸食才能維持身心的愉快感覺,所以就因此上癮了。

這些毒品對我們的身體有很大的影響,它會毀壞我們的身體器官,例如長期吸食K他命會造成小便失禁,更嚴重的是會破壞我們的神經中樞,無法集中精神,產生幻覺幻聽,無法控制自己有暴力傾向。明明知道有這些壞處,但是要戒除,比戒菸還困難,例如一旦停止吸食嗎啡、海洛因,會全身發抖、打冷顫、身體捲曲、抽筋、流鼻涕眼淚,所以很難戒除。甚至有的人進出監獄多次還是戒不掉。

這些毒品都很貴,一天的費用可能要幾千元到幾萬元,不是一般人所能負擔的,所以很多人吸食到最後都傾家蕩產,有的就因此淪為小偷、強盜或出賣自己的肉體。

不要以為毒品很難取得,其實毒品就在你身邊,而且現在已經入侵到學校,這些毒販有的就是利用學生的好奇心,引誘他們吸食,上癮後就變成他們的下線,替毒販賣毒品給其他同學,所以絕對不能好奇的嘗試,也不要隨意抽他人給的香菸,或者食品飲料,裡面可能摻有毒品,再說一次,千萬別碰毒品。

文章資訊
文章年度106
文章編號1
文章組別高中
文章語別初鹿卑南語
族語標題iatalram za padawak
漢語標題別碰毒品
文章作者張阿信 林進星
漢語摘要