107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【多納魯凱語】 高中學生組 編號 2 號
singkoname ko bowane ka sakabane

akiname ka thakongadavane, ko pwatyalayni ki laomomo ’ikay ko singkoni ka amaninakay ’iyatakemenga tabelengane, si lakamani kikay pelengini egege si pelengini drakeale, aki laomomo ki lakokaungo ka saokoa tidike’e nakay engedelini ma’aka pelengenga dida’ane.

si ana ’apepepelengane ka amani ko thyabececeake na pelenge si kaocavane, ana ’apepepelengane ka wasipila, lakiebebebee twadrosa na dramae, lasodoo ’abiki posabo’owane na cwao, ’ikaynyane na paovikay, no mati’aubita maca’emita motokosita na takakwacane, amwangakita kitobi na ’apepepelengane, ni posabo’owane nakowa, nipasopaynakowamya, kita ka kaucavane ka tyadike’e kita ko paovikaini na ’apepepelengane. ’akolodrokita na sana’alegese mobongobongo.

ko boowanenga ka labaythinga kita sokosokobo kitalopaa Yisokilrisitoane, bwangonga kita ko legesita, bwaythinga kita ko sikacita ko singkota, tiki’ecenge kitalopaa kita Yisokilrisitoane.

si nakaynga zidaita ka kaocavane, wabaonga kita ko legesita, ako ’apepepelengane, ka kadrowanga ko paovikaini ko pelengini, ma’oipinga ’angico’olo, makasi tyadige’ela kita ko legesini ko pelengini ki laomo, anotatilegesane ka pwabwalela kita ko maolayni ko syao’aocau, nigo’oki lavalake ki lagane ko legesini ki laomomo ko lakokaongomya.

107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【多納魯凱語】 高中學生組 編號 2 號
祖先原始宗教信仰

我們的原始宗教信仰是敬拜天地萬物之靈,敬重祖靈。

巫師的角色是神明與人之間溝通的媒介,巫師之誕生是山林水神託夢少女,並附身修練數月,正式成為有法力之巫師,祈福問卜治病皆仰賴巫師,人們也敬畏巫師強大的能力。

後來生活型態改變,西方宗教引進,傳統信仰也漸漸消失於部落。

現在巫師能力亦逐漸消失,但我們仍尊重傳統信仰及文化習俗,我們有責任傳承給下一代。

文章資訊
文章年度107
文章編號2
文章組別高中
文章語別多納魯凱語
族語標題singkoname ko bowane ka sakabane
漢語標題祖先原始宗教信仰
文章作者潘廣雄
漢語摘要