105 年全國語文競賽原住民族語朗讀【太魯閣語】 國小學生組 編號 2 號
Dnengsan mu

Txtaxa hiyi seejiq o ida niqan nanak ka dnngsan dha, qulung niqan ka snluan dnngsan lnglungan dha ni sknbiyax dha balay mhraw, kika ksun “ dnngsan su. ” Saw nii ka yaku uri, dnngsan mu ka yaku o maamqlahang alang(maaknsat), hmuya maa ku mkmusa maamqlahang alang(maaknsat) ka yaku hug? yaasa mqlahang alang(knsat) ka tama mu uri, mlukus lukus mqlahang alang(knsat) ni smttpuq tpuq o mtradaw bi ni niqan bi knbiyax na qtaan, manu saw kiya tama mu ni bubu mu o tna jima mkla ka snluan elug euda mu hici, kiya o maamqlahan alang(maaknsat), ana yaa aji msleexan ni msriqu ka qpahun mqlahang alang nii o ida ini kmpriyux ka lnglungan usa mu maamqlahang alang nii. nasi ungat ka mqlahang alang do o mhuya ka alang da, kasi hmut miyah prrawa alang ka naqih seejiq ni mllingay ka alang uri da. dnengsan mu maamqlahang alang ka lnglungan mu o ida ini bi kmpriyux. yaasa mqlahang alang nii o pusu balay kkmalu kndsan kingal alang.

Nhdaan balay kari mu ga ungat ana ima ka mtduwa miyah pkmpriyux lnglungan dnengsan mu saw nii, ana ima o ida yaa mdka saw nii uri, ini hmut kmpriyux dnengsan dha, yaasa pusu balay kingal kndsan seejiq ka dnngsan dha nanak nii.

Nasi ungat dnengsan dha ka seejiq ga mdka saw bi ungat qpahun, ungat pila, ungat sapah ni nhdaan do ungat kana kneudus dha uri da. aji ku emprngaw quri sjiqun nanak, empkbiyax ku balay muda saw dnengsan mu bitaq mu dhqun balay muda ni mangal ku dnengsan mu, tai ku saw aji mha ungat dqras mu nniqan mu alang.

Knsat alang o sapah knsat ka sapah dha, nniqun dha hiya kingal jiyax o 24 iyax tuki. Mmkan nhapuy ni mtaqi hiya uri, nana niqan ana manu ddaun ka sapah dha o asaw qqpahun dha saw nii, ida ini usa sapah dha nanak uri, kana seejiq alang o spruun dha bi qmita ka knsat nii, qmpahun dha alang ka knsat o muda qmlahang rmigaw qmita alang qqlahang empgeeguy mtmay alang,bsukan mllingay sapah,qqlahang ebbiyax mllingay prrawa alang,duri ni tai saw mha malu bi ka kndsan seejiq alang.Sapah knsat alang o niqan taxa ka mdudul na.

105 年全國語文競賽原住民族語朗讀【太魯閣語】 國小學生組 編號 2 號
我的目標

每人都有自己的目標,努力追求心中期盼,就是你的「目標」。我也一樣,我的目標是成為警察,保護鄉里。

為什麼想當警察保護鄉里,因為我父親就是保護鄉里的警察,當他穿著警察的制服及配槍時非常神勇。警察的工作不是那麼容易且有困難,但我要成為警察的意志從未改變。

鄉里若沒有警察保護,該怎麼辦?惡人會闖進部落裡擾亂,和部落的人爭鬧。我想成為警察的目標一直都未改變。警察的主要工作是讓鄉里生活平安。沒有人可以改變我的目標,不隨意改變目標,因為目標是人生最重要的。

如果人沒有目標,就像沒有未來、根基,最終連生命也沒有。我不只是談論他人,我自己也要努力做,直到達成目標,但願不會羞於見到鄉里。

部落的派出所是警察的家,他們一天二十四小時都在派出所生活,在那裡吃睡、有的家裡發生突發事情,因職務也不能回家,部落的人非常尊重他們。警察在部落的工作是巡邏部落、防小偷、醉酒發生家庭暴力、防年輕人聚眾鬧事、維持部落的秩序。

 

文章資訊
文章年度105
文章編號2
文章組別國小
文章語別太魯閣語
族語標題Dnengsan mu
漢語標題我的目標
文章作者李季生
漢語摘要