105 年全國語文競賽原住民族語朗讀【建和卑南語】 國中學生組 編號 1 號
tu ’apuc da Pinuyumayan

i kani Taiwan nanta samawan diya mu, mawmau inta na Pinuyumayan na pukasa sahar da ’apuc. nu pacepa da kasaharan mu, na vavayan lra di na ma’inayan lra mu, adikaadi mi’apuc nu mupacaran, mena’u ta mu salaw kasahasahar. nu mukasakasa ta kana duma data samawan mu, payas kurena’u data pinadangan di madalram ta pinicawan, a Pinuyumayan nadiyu a kema.

kemay aidan di pureha ta mi’apuc nu kemata mu, uniyan da cau da madalram lra. kinger ta da ma’ida’idangan nu mararengay mu, kemay a awac ini na kakuwayanan, ninta pinarevuwa’ adi ta miturus da cau kema.

na Pinuyumayan tu ’inupidan na ’apuc mu, na dekadekalr diya adi kamaresanan. maya’ da tu kalra’ayan melak tu kinasaharan na ’apuc na vira’ di na carun ’emupid.

na Ulivelivek a aidan diya tu ’ina’upid na ’apuc mu, mau na lranghi na salriwangwang di na tu vira’ kana vuiyung. tu tinucali na carun mu, mau na ’arapenad. na lranghi di na salriwangwang mu, tu ka’apucan nu ’ema’upid, na vuiyung mu duwa lra na Paylang ulra lra idu na carunan. na ’arapenad mu temelriw lra i henahenan, nu ma’a’ayil lra salaw ngulringulr tu liwlran.

nu ’ema’upid mu tu pasedesede’aw semeredek na ’apuc na vira’, kavulayan nu mena’u ta. tu ’apuc kana vavayan mu maraupic, na ma’inayan tu ’a’apuc mu marakecivi da saema. aymu na ma’inayan nu adi diya kituvangsar mu, adi maruwa mi’apuc harem lra mu marekasaadulra ulra na micepa na tiyam menaniwan da ’apuc. tu ’inupidan mu marekamelrimelri tu valray, puwapuwa vulay lra. aymu muvalivalis ta lra harem, kaduwan na cau na maracang da parasarasan ’emupid da ’apuc, cemima’ kana sokka na ’apuc di na vira’, di tu ’upidanay da cali da sokka, ’inava ata masamasalr ’umupid da ’apuc kema. na kemani mu, nu mukuwa ta i dawilr adi ka’ayil na ’apuc di mi’apuc ta da sokka mu ’inava diya, nu kadu ta i dekalr nu adi adawilr ta inuwadukan mu, mi’apuc ta da tatena’ da ’apuc mu, karuwa ta mulrepus pulihu data kakuwayanan.

mutu Pinuyumayan ta di melri nu kaadiya madalram data pauwayan nu ’ema’upid data ’apuc di nu pu’apuc ta da kapauwayanan.

105 年全國語文競賽原住民族語朗讀【建和卑南語】 國中學生組 編號 1 號
卑南族的花環

Taiwan的原住民卑南族喜歡「花」。每每慶典女人或男人出來參加一定帶花環。

每一部落所編的花都不太一樣,選擇方便自己所喜愛的花、葉子及一些草來編,例如初鹿部落,很久以前他們所編的花以lranghi花、salriwangwang花,還有puyung的葉子。用的繩索是’alapenadlranghi以及salriwangwang

編花時花和草隔著插來編,女人的花比較細。男人的花比較粗。但是男人還沒接受成人禮儀式之前不能帶花環。現在改變很多也有人懶得編一枝花環。買朔膠的花及葉子來編。甚至用尼龍繩編的花,就不用常常編花。出遠門時,生花會枯萎,因此帶著用尼龍製作的花。

文章資訊
文章年度105
文章編號1
文章組別國中
文章語別建和卑南語
族語標題tu ’apuc da Pinuyumayan
漢語標題卑南族的花環
文章作者洪渟嵐
漢語摘要