107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【噶嗎蘭語】 國小學生組 編號 3 號
maqamay ti suani

usepat ti tasaw na suwani ku, ta ngayawan na pinileppaw, azu suppaR sanuan ay mesanem ay sunis, ngidan na kalamaz na tama tina ku pataqsi tu yuceyen ya suani ku, mai semulul baqi ku, kiya pama tasaw na zin na baqi ku, tuRuz na tama tina ku seRai baqi ku simpasiRang ti, taqsi pa tu saqutuan tutu na temanan ti.

ta ngayaw utulu deddanan nengi pama mai tu niana lalanas, timangu ta saqasepat deddanan, azu pitemawaR baqi ku yau ta pispisan maRaw tu tanannan na suani ku, pitemawaR temanan ti suani ku qawka imi qeman satutu saleppawan, melana imi tu suani ku, melaziw ti qitun na patungawan tu suni temanan, timangu mai pama temanan suani ku, siangatu ti melaydaw tina ku, unay nani Rusanu ta tilibian, yau qemapaR tu sunis ngid tu kelisiw ay zin na, mai tu kelisiw sabulan ay lazat, ’tungan na patay ti sunis ’nay, padingwa ti tina ku pasa yuceyen, semanu patudan na yuceyen nani, niz ti nitungaw ya suni temanan zin na, palana ika qakikiya zin na tu tina ku, melalana imi, maqezi ta tutu Rabtin yau uzusa dukian temuzus tu melazw ti tu dadusa dukian, niz ti temantanan ya temungaw tu sunis ay qitun, mai pama temanan suani ku, temuzus ti tu qemadanan ussiq dukian, padingwa ti muman tina ku pasa yuceyen, yencang na yuceyen seRay patudan na yuceyen melaydaw maytis ti, mawtu salepaw niaq temita, mai pama makala suani ku, meqaqayla ti baqi ku, mai pama iku tumayta tu baqi ku qumnut tu nayau.

melaydaw ti imi meniz tu qunian ti, nani qemadanan ussiq yau dadusa dukian ti, yau ti ussiq dingwa, lazat na maqezi tanian ay kungse, semanu tu tina ku, yau suani ku ta pispisan na kungse muRing zin na, melalazuk ti tama tina ku matiw, tayta na suani ku nizu kuky ta lubusan na ta liman na suani ku, nibulan na pakelawkawayan na kungse, qawqawma muRin, ta zaisan na nizu Rusi na seRai nguwit na, paRuan na tina ku muRing ti kinnawsa.

tuRuz na qawka supaRRan niaq, pitemawaR temud tina ku tu suani ku meliyam tu dingwa na leppaw, yau qaya, nangan na tama tina ku, qawka suppaR padingwa ya pakelawkawayan na kungse pasa leppaw, unnay siangatu mai ti lapusan na pinileppaw ya suani ku. unem ti tasaw na qawka muman matiw temaqsi tu yuceyen suani ku.

107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【噶嗎蘭語】 國小學生組 編號 3 號
妹妹失蹤記

我妹妹四歲,是個聰明乖巧的孩子,爸媽要讓妹妹提早上幼稚園,爺爺反對,他們各退一步,讓妹妹試著上半天的幼稚園。

前三天平安無事,到了第四天,爺爺如平常站在陽台走廊邊等待妹妹回來,全家人等著妹妹回來吃中飯,幼稚園的娃娃車來過了,卻不見妹妹蹤影,媽媽開始擔心,撥電話到幼稚園,園裡的老師說小朋友都送回去了,要我們再等一等。等到十二點半,娃娃車回幼稚園,妹妹還沒回到家,下午一點,媽媽又撥電話到幼稚園,幼稚園的園長與老師們開始緊張,到家裡來看看,還沒找到妹妹,爺爺開始發飆。 

下午一點半,大家不知道該怎麼辦,這時接到一通從某家公司打來的電話,告知妹妹在他們公司走廊哭,爸媽趕去時,看到妹妹滿手滿口袋都是公司員工給她的糖果,滿臉眼淚鼻涕,媽媽抱著妹妹哭成一團。

後來才知道媽媽平常教妹妹背家裡的電話,還有爸媽的名字,員工才撥電話到家裡來,從那時妹妹沒有再離開家人的視線。六歲才又去讀幼稚園。

文章資訊
文章年度107
文章編號3
文章組別國小
文章語別噶嗎蘭語
族語標題maqamay ti suani
漢語標題妹妹失蹤記
文章作者潘秀蘭
漢語摘要