107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【四季泰雅語】 國小學生組 編號 3 號
mung ke na sinbilan bnheci

wayal ryax qani, yutas mu trang smpuyut patus nya aki musa qmalup, qriqun mu tmring patus nya, si cu nya ksangiy, kmayal loyi maha “ tringan su loyi qqaya mu ga, cingun misu la ”, ini usa qmalup ryax qaca la.

ita Tayal ga, minnaki ru minqyanux ta qa iyik rgyax, qabax nyan ta nniqun qsinux qani ga, minqnalup na mlikuy. ini ptnaq kki’an ga, ini ptnaq gaga klhangan uyi, pisang isu nyan hmiriq gaga ta Tayal la.

qqaya na qqalup cyunga ga, kinnalay mlikuy qabax, knerin ga ini kbalay qani ru ini tring uyi. tmring qa knerin lga, psyaqan qalang mlikuy qaca, ro ini agan qsinux musa qmalup uyi. siga cyusan ta biyok ini ga ngta, sbtaq qabax kinquteh lga ana musa qmalup la.

musa qmalup mlikuy ga, ini hmut miyup qyunam na cquliq, iyik usa qmalup ga, ini tring knerin uyi, knerin ga ini tring qqaya na mlikuy, mlikuy ga ini tring qqaya na knerin uyi. wa! nanak qmalup lga, piyux calay gaga nya.

msqun mlikuy ki knerin qa kincyunga ga, piyux gaga klhangan, iyik msqun ga ini hmut msqun m’abi. mlikuy siga baq qmalup, knerin ga, siki baq tminun, piyux na gaga klhangan ta, mkyala ta babaw nya la. pyanga yaw na gaga qa ita Tayal qani ga, sptiyaw ta cka na qqnxan ta.

107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【四季泰雅語】 國小學生組 編號 3 號
傾聽祖訓

前幾天,阿公準備獵槍要去打獵食,一時好奇,我去摸了獵槍,被阿公罵了一頓。

以前,泰雅族生長在山林裡,靠著山林過活,肉食是由狩獵才能吃到的。因為居住環境的關係,產生了不同的禁忌,狩獵的用具都由男人製作,女人不可以去碰觸,若小心碰到,會獵不到獵物,通常會殺豬或殺雞來祭祀後才去打獵。

打獵時,不隨便到別人的獵場去打獵;打獵前幾天有很多禁忌!男女生如果要結婚,婚前也有很多忌諱,而且男人要會狩獵,女人也要會織布等。有關我們泰雅族的習俗與禁忌是傳統習俗中重要的地方,是要常常在生活中實踐。

文章資訊
文章年度107
文章編號3
文章組別國小
文章語別四季泰雅語
族語標題mung ke na sinbilan bnheci
漢語標題傾聽祖訓
文章作者江明清
漢語摘要