107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【卡群布農語】 國中學生組 編號 3 號
Mudadan tantungu’

Antatala’an tu na mudadan tantungu’ tu qani’anan, na muhan cam paqut tantungu’ manahip sala ka is’ang, maqa paqut ta nanu’ tu undada’un minibaq takiheci tu bunun cin minihan vevivevi’ dalaq tu miniqumic tantutungu’an, maqan paqut ta acang nga icia isvatan tu acang, na mun’ita’ cam haip mudadan tantungu’.

Matu taknasanavan na ni tu maputneq masabaq, opa manahipdengaz za is’ang na mudadan tantungu’, matingmut minkelac ci na pising halacan, matingmut taldanav pinukan huluc sapil, matas’i qesing pitumu’un ukakumu iskul, hazun sapsapan qacila ka hapav qesing, kumbu’un kapa’na timoqos tongquvali’, tingmutang nanu’in na pantu’ pataliva’ han kaku’ manahip mu’anpuk, mantatala sinsi’. Tan’anak cam munhan paqut, makahan lakdalakda’ a dan sepamalavi’, laqai’cam mi hongku’ tunlalancan vanglaz mahilit manakis, tan’a madia icia loqe vevivevi tu sintu’ia, heza puleqo tu’i’ia tu puleqo! puleqo! Pas macingv zami tu mu’ica! Mu’ica! Madia a avulaki han sila dan, deqazungzung na puaq cia muqaqasqas panhan dan, masandoqlac ca dan paslapavan sadu’an, sadu malqaqalmang nga talikuan kucia pani’ ululuzi’, heza a talikuan mahivhiav va pani’ kusbabai, heza a talikuan daukdauk ka pani’ kusbabai, heza tas’a madaing tu talikuan mataqdung, maqa hiku’ i pani’ a madangqac, madangqac amin na tian cia, maca kusbabai ka mano’az saduan.

Matu na kahanin malavi’ a macongqu ka dan na manavung, ni tu isbaqecun vali’, kahanin acang malavi’ a ita’ang cam mal’u, na muazin muqaivan ludunbunul na kahanin paqut, zekuzeku ka dan laqeban, madia’ a nitu mamaszang tu puaq qi simut sadu’an, madia’ a vanu kusbabai’ palicai’cai’ lusqulusqu panhan puaq, mukunbu’ i puaq malkamaz, madia a lili’ tinkanal la lisav, mitakuang a hubo’ cia minholu’.

Maka kumbu’kumbu’ cam navung lukic mananakis sa masengu seta’an, qala manahip pa is’ang mantatala tu na kahanin paqut, kahan cam havi ka ua! Mahivhiv va maqa mata’ a usadu’an masanglav sadu’an tu madaing tu ngi’av va tintesqang nga is’ang tinnac’ak ka is’ang sadu, minpungul li penakisan sangan na. Tupaka sinsi’ tu sadudu han pantaloqan mudadan na mutingkul, macam pantu a asin kahan antalala’an tu paqut, masan tindangkul amin mantataloq sohan acang isvatan paqut.

Madia ita a babalivan, adasun can sinsi’ tundaza’ qatu’ sadu ki tantutungu’an, matudaza qatu’ a sadu mangi’ac tu ngi’av unqatu’katinpaq madoqlac tu tinpaq, taqu’an cam sinsi’ tu maqa kumbu’ i ningav ti ka icia isvatan tu me’acang. Manahip pa is’ang tasqani’an ihan paqut ti, muslu’ saqali ihan paqut tu isvatan, hanin pat teknulan na mucoqesin cam makahan liniqeban tu dan mucoqes han acang nam.

107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【卡群布農語】 國中學生組 編號 3 號
遠足

日月潭有邵族的部落,是觀光勝地。也是今天要去遠足的目的地。

我們往潭南的方向,路邊好多的油桐花,像雪一樣美,蝴蝶飛舞鮮艷美麗。

崎嶇不平的山路上有好多雜草花木,蜜蜂飛入花裡不知在做什麼?蕨類展開它的手,它的幼苗捲曲來到大自然。

我們在山腰爬著,期待到達日月潭。眼睛一亮,潭中碧綠的水波線條,呈現一幅美景讓人驚奇!

日月潭德化社有好多的商店,老師帶我們去坐船遊湖,在船上看到清澈的湖水,被船潑起白白的浪花,行進時,老師告訴我們,船下的湖底是邵族人原始居住的部落。

文章資訊
文章年度107
文章編號3
文章組別國中
文章語別卡群布農語
族語標題Mudadan tantungu’
漢語標題遠足
文章作者全茂永
漢語摘要