106 年全國語文競賽原住民族語朗讀【卓群布農語】 國小學生組 編號 2 號
ihan ludun

ihan ludun miqumic, tingmut min’anoqo tinceqnal la mata’ musu sadu isipal mano’az tu ludun, malqaqalmang nga lukic ihan ludun maldadaqvas malqacivung tinduduldul, maca kaliluvluvun na, muaz kopa ka lisav zin zeqi a vovoqvoq maubas tusasauc, maqa qau cia ka maszang hitesang kimpi’ a tu malkukundoq ni tu qamang huzanhuzan. 

ihan ludun miqumic, pipitpit ta mata sadu vevivevi ka taldaing ca muut, madia a ni tu mamasazang tu puaq, maszang ngi pintata’a kapupuaq, asa dau, sadu’an tu cimaqa ca mastan mano’az sal ka puaq, maszang puhun tu binanau-az mano’az sadu’an na mahancum sakun, maca kaliluvluvun na, pisno’azno’az za bungu’ pistataqaz mano’az tu daqes cia, kalihahancum pasak ki hancum cia. 

ihan ludun miqumic, kilim ata makundoq tu lukic, paloqun istai ki inita tu lumaq, matas’i luluman ba’bu’ cin palqanvangan, siza ata lakda’ isqutun min’uni balung lumaq, kilim maqepi tu lakda tuhulun matas’i min’uni ki bistav issu’ia tatavi, siza lakda’ matas’i baning dangi’an pit’ia mahanat pan’e’an, tinlukic mabulcuk tu lukic, ispalusapuz pit’ia qesing makaling ngi sanglav isqul. 

ihan ludu miqumic, sadu ata lukic cinis muut, tal’ia kapupuaq mano’az tu puaq, pitesqang pino’az zi sinidu’an mata’, minihan mano’az puaq tu sinidu’an mata’, mapinahip pi is’ang nita miqumic, minihan ata lukic cin ismutun sadu ki puaq minlac  mimabulav mimadavuc, siza’un ita min’uni is’iqumic ita han ludun, madia vevivevi tu lac ci lukic cin ismut, maqtu konun ita bunun, heza amin na lac ci lukic cin ismut ta ni tu maqtu konun.

ni ata maqtu uka a ismut cin lukic, altu pa malqaqalmang nga cui su, maca uka cia lukic cin ismut ta lac ca, na ma’aqa ca maqtu balivun ni cui su konun, altupa minkalimuci’ maca ni’in na dalaq tal’e’an lukic cin ismut ta, na maca konun ita bunun han nastu ti.

106 年全國語文競賽原住民族語朗讀【卓群布農語】 國小學生組 編號 2 號
在山裡

在山裡,一大早睲來,睜開眼睛瞳孔內是山的青翠山林,高緃直立的樹叢,

一陣風起,只舞動了綠葉及枝節,發出響起沙沙歌聲,但它的枝幹,如同站崗的衛兵一樣的動也不動的站穩著。

在山裡,每天眼睛眨一眨,看到各色各樣長象各異的植物及花朵,爭先恐後的開著,想引物觀看展示自已美麗的花瓣,就像擦了粉的少女般的艶麗帶著香味,微風吹起,輕微搖擺漂亮的臉譜釋放出粉味,讓空氣充滿花香。

在山裡,我們找了材質堅硬的樹,砍來造住家及豬舍和牛舍的材料,取石材疊成牆壁,找個大塊扁平的石頭鑿成石板蓋屋頂,拿石頭作為爐灶,取乾材來生火煮飯菜。

在山裡,我們看到植物盛開花朵的過程,從眼睛所看的美麗,增添了我們活著的樂趣,我們也看到植物的花朵,漸漸的形成果粒,由綠而黄由綠而紅由澀而甜,我們拿來取用,成為我們中山的食物來源,好多各樣的果實可以食用,但也有不可吃的。

我們離不開植物,就算你有錢,而没有植物的果實,你的錢可以買什麼吃的呢?就算我們是錢財萬貫,如果我們的土地長不出植物,我們能吃什麼食物。

 

[本篇漢譯出自於《全茂永老師》]

文章資訊
文章年度106
文章編號2
文章組別國小
文章語別卓群布農語
族語標題ihan ludun
漢語標題在山裡
文章作者蘇秀華
漢語摘要