107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【鄒語】 國中學生組 編號 4 號
koyio ho tfua’a

uk’a ci lasis’a smoyoa to koyio. at’inga smoyoa ’o tfua’a. osko cohivi mainci ac’o maica?

ohola yainca ne noana’o. mosola acʉhʉ fʉecʉ’za ’o m’um’u to mazozomʉ. ac’ʉhʉ to koyio ho tfua’a mosoc’o maezo aucunu fʉecʉ’za ’o m’um’usi. mo’so acʉhʉ fʉecʉ’za. ko’ko uk’a ci hu’a’auna. ko’koeno panto lac’u ahoi ma’to’tohʉngʉ ci zomʉ ho ’ucea poa yonghu ’e m’um’usi.

mosola na’no nanghia ’e koyio ho tfua’a. conohie. moso mi’unu to koyio ’o tfua’a ho mainca teton’a yupania tpotposi ’e m’um’u ho ake’a poa mih’unasi. mo mainca ’o koyio zoueno. at’inga auva poa tpotposneni ta tfua’a ’o m’um’u to koyio.

micu asno’zonʉ ’o tfua’a ho ala tina’va. alʉ yonghu ho isi poa tatposa no kua’onga ho fʉecʉ’za ’o mosoc’o aucunu fʉecʉ’za ci m’um’usi. isicu aiti to koyio. na’na ʉmnʉa ’e hioasi to tfua’a. micu m’oyʉcʉ ’o tfua’a ho yainca poa totiski to koyio nate hia tpotposi tamoc’o aucunu fʉecʉ’za ci m’um’u.

mo’so na’no ma’mio ’o koyio. nac’o honci anga tina’va tpotposi ’o tfua’a. isic’o ’aʉnpʉnpa takua’ongai ’o tfua’a. totea ne micu teolʉ ’o tfua’a. a’ʉmtʉ kuici sʉ’no. cu mingayo ho ’ucea tum’um’i ’o m’um’u to koyio. ahoi ne mio mohcula na’no yupa kuzo ’o tfua’a ho koyio.

mo soyameomʉ ta engca ’o koyio. toehunga smoyoa tomo mav’ov’o ci zomʉ. at’ingi e’vono soyameomʉ ’o koyio mioc’o’so smoyo to tfua’a. la miho aiti ’o tfua’a hola evasʉzʉ ho suyumo to koyio. boemi to sumsu ho ala tuhtum’um’i ’o koyio. ’a mosolaeno’so auyu buekematmohʉ ’o koyio ho aha’va poa aucunu kua’onga ’o mosola anana’o fʉecʉ’za ci m’um’usi.

107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【鄒語】 國中學生組 編號 4 號
老鷹與烏鴉

老鷹什麼都不怕,就怕烏鴉,你知道為什麼嗎?

太古時期,鳥類的羽毛都是白色,就連老鷹與烏鴉的羽毛都是白色,於是有的鳥就開始動腦筋想讓羽毛變漂亮。

老鷹與烏鴉是很好的朋友,有天,鳥鴉提議相互彩繪對方的羽毛,讓彼此與眾不同,老鷹答應了,要求烏鴉先彩繪老鷹的羽毛。烏鴉認真的把老鷹全白的羽毛彩繪成黑白交錯的美麗羽毛,老鷹非常滿意,換成烏鴉閉上眼睛,要求老鷹彩繪羽毛。

由於老鷹非常懶惰,不想花時間彩繪烏鴉,就胡亂的把烏鴉塗成一團黑色,等到烏鴉睜開眼睛一看,簡直氣瘋,張口要把老鷹羽毛拔下來,而烏鴉和老鷹也從此變成死敵。

老鷹是天空中的霸王,任何鳥禽類都很怕老鷹,但天不怕地不怕的老鷹就怕烏鴉,有時候我們會看到烏鴉會成群結隊的攻擊老鷹,並用尖尖的鳥喙拔掉老鷹的羽毛,就是因為當初老鷹忘恩負義,把烏鴉原本白色的羽毛塗成一團黑色的緣故。

文章資訊
文章年度107
文章編號4
文章組別國中
文章語別鄒語
族語標題koyio ho tfua’a
漢語標題老鷹與烏鴉
文章作者汪啟聖
漢語摘要