107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【南王卑南語】 國小學生組 編號 4 號
akanan a dawa

asuwa driya, a dawa i, tu kaakanan kana Pinuyumayan. na rarumaruma i, midawa peniya. na puwabinian lra aw na lralratudran lra i, tu kiyakarunan dra babayan. salaw kemapadrangal menau dra dawa tu temuwamuwan.

a dawa i, sadru na marekamenimeni. ulraya na milanang, na milanalanang, na midraradrarang, na dremiyaran aw na emudreudrem. ulraya na miludus, na maresaadr tu ludus. ulraya na mukepel, na tigaragaras tu buwa. ulraya a puur, a driketran aw a trinapa. nadri na marekamenimeni na dawa i. adri marisarisan tu pauwayan.

na puur i, amau tu aekanan kana wawariwari na tinalrek. an maresasiyuk i, tu triyuraw palru dra maderu. an mekan lra i, drulikitr aw imaran. na lralrakan i, maaraaraw kantu drelretr dar.

na driketran i, a sasangaan dra abay na binariyaw. aw na bineraberas na inuri dra kudraungan. an numa i, tu dawayaw dra tinueraw na dinalreu aw na dineru. salaw imaran aw ulringulr.

na trinapa i, a papakan dra miwawalrak kana babayan. aw dra kualeng paetreng na trau. asuwa driya, na babayan na miabak na tarepialrakan lra. penadang dratu aakanan an miwalrak. tu ringeringaw dra muwaiyu dra saima aw tu apetraw. an miwalrak i, tu resiyukaw emenaenay. tu uriyay dra trunga aw tu iyamay dra saima. a pakamakeser kantu dradrek kana babayan na miwawalrak. idru i, a pakasasadru dra asi. an miasi i, ulane aw arekedr tu dradrek kana manuden na semasusu. na trau na paetreng kualeng. na adri makeser maragan i, tu pakanay dra trinapa dar. a pakaarekedr dratu dradrek kema. salaw mingalad idri na trinapa.

107 年全國語文競賽原住民族語朗讀【南王卑南語】 國小學生組 編號 4 號
小米美食

小米是卑南族的主食,每一家都有種小米,小米的播種和除草都是婦女的工作。

小米有很多種顏色,有黃色、淡黃色、淺紅色、咖啡色和深灰色。小米穗有尖頭或分岔形狀。有的小米穗很結實,有的很鬆散。種類有蓬萊米種、有糯米種、有專屬產婦食用的小米種,不同品種有不同功用。

蓬萊米種是每天的主食,煮小米飯時要不停翻攪直到煮熟。食用時感到黏稠,小孩子都喜歡吃鍋底的鍋巴!

糯米種可以製作binariyaw和加皇帝豆的糯米飯,有時還製作酒釀和蒸餾酒。

trinapa是專屬產婦食用的品種,也可以給病人吃。從前,婦女在待產期間就會準備產後要吃的trinapa。把小米用麻油炒過,待生產後煮成粥,這是給產婦吸收熱量、增強體力用,增加產婦奶水,讓嬰兒長得結實又健康。久病起不來的病人,吃了trinapa可以增加體力及抵抗力。

文章資訊
文章年度107
文章編號4
文章組別國小
文章語別南王卑南語
族語標題akanan a dawa
漢語標題小米美食
文章作者林清美 鄭玉妹
漢語摘要